※本コンテンツはアキバ総研が制作した独自コンテンツです。また本コンテンツでは掲載するECサイト等から購入実績などに基づいて手数料をいただくことがあります。
「vise versa」ほか4曲を、Joelleさんに歌っていただきました
── 今回のサントラには、Yuki Kajiura LIVEにも参加されているJoelleさんのボーカルをフィーチャーした曲が4曲入っています。まずはDISC1の17曲目「fight to the finish」。これも和テイストが含まれたバトル曲です。それからDISC2では、5話で遺跡を訪れたときの神秘的な曲「ruins」が、まずは1曲目に収録されています。この2曲も聴きごたえがあるんですけど、ボーカル入りのサントラで最重要曲は、DISC2の6曲目「vise versa」です。 梶浦 Joelleさんはそもそも、「vise versa」を歌っていただくためにお声がけしました。劇中でこの曲を歌っているのは誰か、というのが重要だったんですね。フェナ本人ではなく、お母さんのヘレナなんです。温かいような、でもちょっと冷たさもあるような、母性を感じさせるような、逆に感じさせないような二律背反的な深い歌声がほしくて、Joelleさんにお願いしようと。
── 「vise versa」は「逆もまた然り」という意味のラテン語なんですよね。この意味が物語の最大の謎に絡んでいくことになって。 梶浦 このタイトルは中澤監督の指定でした。でも、歌詞は私が作った造語なんです。実は監督が書かれた日本語の歌詞が最初にあって、私はそれに合わせてメロディを書いたんです。でも、日本語の歌詞のほうは劇中で歌われないことになって。
── そういう経緯があったんですね。「vise versa」が物語にとって重要な曲だとわかってから1話を見返すと、実は冒頭でフェナがメロディを口ずさんでいて、一番最初にすでに歌われていたんだと驚きました。それから、15曲目の「what she was here for」もJoelleさんのボーカルで、劇中では若いときのヘレナが口ずさんでいた曲として流れました。
梶浦 聖母のような神々しさ、やさしさのある曲で、中澤さんのメニューには「アベルの狂気を溶かしていく」と書かれていました。この曲はボーカル入りにしてほしいという指定はなくて、私が勝手に作ってしまったんです。頭のメロディから作り始めて、「これ途中から歌が入ってきたら、きれいだな」と思って。
── でもボーカル入りにして大正解というか、物語にとってすごく重要なボーカル曲になりました。 梶浦 母性があって、アベルから見たヘレナというイメージの曲だと、私は解釈しています。だから、本当のヘレナのイメージとは重なりきらないんですね。
── 「what she was here for」を越えて、16曲目以降は物語のクライマックスを彩る曲になっていきます。旅の最終目的地が見えてきて、そこに何があるか、どんなドラマが待っているかという。 梶浦 そうですね。いろいろなことを達成したり、想いを告げたり告げられたり、または想いが破れたりと、いろいろな意味でのクライマックスの曲が並んでいます。
── 最後の収録されている「the land of east」はサントラ最長の7分24秒という尺になっています。この長さから類推するに、シーン合わせ(尺合わせ)で書かれた曲だと思うのですが、いかがでしょうか? 梶浦 はい、最終話用に尺合わせで書いた曲です。もともと原型となる曲があったんですけど、最後は尺合わせにしたいということになって、この曲だけは完成した本編映像を見ながら作っていきました。絵ができるのを待って、一番最後に作った曲です。この曲の後に、実はもう1曲流れることになるんですけど、それは放送をお楽しみにしていてください。