TIGER & BUNNY 2の放送回一覧
»作品トップ- #25 Today is not just tomorrow's yesterday.(今日は、単なる明日の昨日ではない)(0) [総合評価:-]
- #24 Union is strength.(団結は力なり)(0) [総合評価:-]
- #23 Lookers-on see most of the game.(見物人が最も状況を見ている)(0) [総合評価:-]
- #22 Coming events cast their shadows before.(事が起こる前に影がさす)(0) [総合評価:-]
- #21 Nothing comes of nothing.(無から得られるものはなし)(0) [総合評価:-]
- #20 The darkest hour is just before the dawn.(夜明け前が一番暗い)(0) [総合評価:-]
- #19 You cannot make a crab walk straight.(蟹にまっすぐ歩かせる事は出来ない)(0) [総合評価:-]
- #18 One eyewitness is better than ten hearsays.(一人の目撃は十人の伝聞に勝る)(0) [総合評価:-]
- #17 The gods send nuts to those who have no teeth.(神は歯のない者にクルミを授ける)(0) [総合評価:-]
- #16 A friend in need is a friend indeed.(まさかの友こそ真の友)(0) [総合評価:-]
- #15 No pain no gain.(痛みなくして何も得られない)(0) [総合評価:-]
- #14 March winds and April showers bring forth May flowers.(三月の風と四月の雨で五月の花が咲く)(0) [総合評価:-]
- #13 Constant dropping wears away a stone.(点滴、石を穿つ)(0) [総合評価:-]
- #12 Man's extremity is God’s opportunity.(人の難局は神の好機)(0) [総合評価:-]
- #11 Every cloud has a silver lining.(どの雲も裏は銀色)(0) [総合評価:-]
- #10 Pride comes before a fall.(驕りが滅亡の前にやってくる)(0) [総合評価:-]
- #9 Have not thy cloak to make when it begins to rain.(雨が降り始めてからレインコートを作らせるな)(0) [総合評価:-]
- #8 You can't judge a book by its cover.(外見だけでは中身を判断できない)(0) [総合評価:-]
- #7 Out of the mouths of babes oft times come gems.(赤子の口から宝石)(0) [総合評価:-]
- #6 Youth should be regarded with respect.(後生おそるべし)(0) [総合評価:-]
- #5 Live and let live.(自分も生き、他人も生かせ)(0) [総合評価:-]
- #4 Never put off till tomorrow what you can do today.(今日できることを明日に延ばすな)(0) [総合評価:-]
- #3 Suspicion will raise bogies.(疑いは悪霊を呼び寄せる)(0) [総合評価:-]
- #2 No one knows the weight of another's burden.(他人の荷物の重さは、誰にも分からない)(0) [総合評価:-]
- #1 A word to the wise is enough.(一を聞いて十を知る)(0) [総合評価:-]
- 1
- 1/1ページ